Однажды ты в наш дом вернёшься
Где меня уже — не будет.
И будешь ты совсем свободен —
Ведь ты же этого хотел?
А я уйду, раз ты меня
Уже не любишь.
Я не хочу жить
Без любви твоей.
Однажды ты в наш дом
Вернёшься,
Где меня уже — не будет.
Войдёшь ты в нашу спальню,
Где уснула я.
Возможно, ты ко мне
Захочешь прикоснуться,
Но меня уже — не будет.
Душа кровит, она изранена,
В ней нет живого места.
Она кричит, но ты её —
Не слышишь.
Дела важнее стали для тебя.
Жить в этой боли больше не могу,
И лучше я — уйду.
Уйду туда, где — нет тебя,
И нету этой бесконечной боли.
Где нету ревности, неверности,
Предательства, измен.
Есть только — пустота.
Однажды ты войдёшь
В наш дом, в котором
Меня больше — нету.
И станешь ты ласкать других.
Никто мешать тебе уже
Не будет.
Но, может, вспомнишь
Наши ночи, наполненные
Нежностью и страстью.
Вспомнишь, как нам было хорошо
И как любили мы друг друга.
Вдвоём мы наслаждались
Нашим счастьем.
Однажды ты в наш дом вернёшься,
Но там меня уже — не будет.
И ты поймёшь, как не хватало мне
Твоего тепла и как ждала твоих
Прикосновений.
Я их ждала, но, видно,—
Не судьба.
Однажды ты в наш дом вернёшься,
Где счастливы с тобой
Так много лет мы были,
Но там меня уже — не будет.
Не будет — никогда!
Войдёшь ты в нашу спальню,
Где уснула я.
Уснула навсегда…
Ты никогда ко мне уже
Не сможешь прикоснуться.
Возможно, ты тогда поймёшь,
Как это больно —
Любимого навек терять!
https://youtube.com/shorts/TxCriSnsXNI?si=jmMaJLpHa2_Pet-k
© Галина Юдина, Дом Поэта, 15.01.2025
Свидетельство о публикации: Z-QK № 214919269
Нравится | 0
Cупер | 2
Шедевр | 0
Рецензии
Первый куплет задает тон всему произведению: возвращение в дом, где уже нет любимого человека, становится символом утраты и пустоты. Чувство свободы, о котором говорит герой, оборачивается горькой иронией — свобода приходит только с уходом любви, что создает напряжение между желанием быть рядом и необходимостью отпустить.
Язык стихотворения прост и лаконичен, но в то же время наполнен глубокими образами. Упоминание о спальне, где "уснула я", вызывает сильные ассоциации с интимностью и потерей. Это место становится не просто физическим пространством, а символом счастья, которое уже недостижимо.
Эмоциональная нагрузка усиливается через образы боли и страха. Фразы о "кровящей душе" и "бесконечной боли" прекрасно передают внутренние переживания лирического героя. Читатель ощущает эту борьбу между надеждой на возвращение и осознанием того, что отношения уже не вернуть.
Вторая часть стихотворения, где звучат воспоминания о счастливых моментах, создает контраст с текущей реальностью. Это добавляет глубины: даже в момент расставания остаются теплые воспоминания, которые, однако, лишь усугубляют горечь утраты. Мысли о том, что любимый может вспомнить о былом счастье, но уже без возможности прикоснуться к любимому человеку, делают финал особенно трагичным.
Стихотворение завершает мощный эмоциональный аккорд: "Ты никогда ко мне уже не сможешь прикоснуться". Эта строка подчеркивает безвозвратность утраты и оставляет читателя с чувством глубокой печали.
В целом, "Однажды ты в наш дом вернёшься" — это трогательное и искреннее произведение, которое заставляет задуматься о любви, потере и том, как трудно отпустить. Алисия Алонсо успешно передает сложные чувства через простоту слов, создавая яркие образы и глубокую эмоциональную связь с читателем.
С уважением, Юрий Тубольцев
RSS лента рецензий этой записи