Михаил Васильков (Vasilkov)
Все полученные рецензии (184)
в ответ на произведение
Наше сердце нараспашку
31.01.2026 в 22:29
Вот вы пишете: «Мой народ отмечен знаком...» Неужели не слышно, что фразе не хватает уточняющего существительного? Знаком чего именно отмечен ваш народ? Солнца, огня, Бога? Без конкретики образ кажетс...
0
в ответ на произведение
Водопад любви
31.01.2026 в 18:38
"Я под каскадом брызг
Кружусь с тобой.
Над водопадом диск
Смешной такой..."
В данной строфе присутствует семантическая двусмысленность. Слово "диск" слишком многозначно: это...
Кружусь с тобой.
Над водопадом диск
Смешной такой..."
В данной строфе присутствует семантическая двусмысленность. Слово "диск" слишком многозначно: это...
0

автору
Вадим Ямпольский
31.01.2026 в 20:16
Модератору-хакеру Вадиму
"– Какие планы на осень?
– Пить буду.
– У тебя на лето были такие же планы.
– О чём вообще можно говорить с человеком, который не видит разницу
между...
"– Какие планы на осень?
– Пить буду.
– У тебя на лето были такие же планы.
– О чём вообще можно говорить с человеком, который не видит разницу
между...
1
в ответ на произведение
Ни улыбок, ни взглядов, ни рук
26.01.2026 в 18:15
Строка "Ни улыбок, ни взглядов, ни рук" грешит логическим провалом. Если отсутствие улыбок и взглядов — это метафора холодности, то фраза "ни рук" звучит пугающе буквально. Куда они делись? Произошла...
0

автору
Вадим Ямпольский
10.02.2026 в 15:43
Вадим, я никогда не думаю ни о "логических провалах", ни о "стилистических подменах", ни о прочем литературоведческом мусоре и не пытаюсь что-то "втиснуть в размер стиха". Сочинять "с оглядкой" "прави...
0
в ответ на произведение
Ни улыбок, ни взглядов, ни рук
26.01.2026 в 17:37
"Томился и скучал я жизнию своей;
Нет счастья для души, когда оно не в ней." /Н.Карамзин/
Нет счастья для души, когда оно не в ней." /Н.Карамзин/
0
в ответ на произведение
Русскому американцу
26.01.2026 в 01:09
Фраза "красиво чтоб жить" — это классическая синтаксическая натяжка. Подобная инверсия не продиктована ни художественным замыслом, ни логикой языка, а вызвана лишь беспомощной попыткой автора втиснуть...
0






