Sonnet 23 Shakespeare

Мы не в театре, я – не лицедей…
И слов любви я наизусть не знаю…
Я - даже не скучающий злодей,
Что в нетерпенье разум весь теряет…
Боясь спугнуть мгновенья тихий рай,
Молчу безвольно, сердце усмиряя,
Прошу,мой взгляд душою прочитай!
Моя любовь – вселенная немая!


*********


As an unperfect actor on the stage,
Who with his fear is put beside his part,

Or some fierce thing replete with too much rage,

Whose strength’s abundance weakens his own heart;

So I, for fear of trust, forget to say

The perfect ceremony of love’s rite,

And in mine own love’s strength seem to decay,

O’ercharg’d with burthen of mine own love’s might.

O! let my looks be then the eloquence

And dumb presagers of my speaking breast,

Who plead for love, and look for recompense,

More than that tongue that more hath more express’d.

O! learn to read what silent love hath writ:

To hear with eyes belongs to love’s fine wit.

© Ирина Беспалова, Дом Поэта, 21.12.2023
Свидетельство о публикации: M-MY № 771554971

Добавить рецензию

Защитный код
Обновить

Дом Поэта в соцсетях

vk32 f api i inst tt ya you telegram