Die große Sonnenblume...

* * *
Die große Sonnenblume
allein auf dem Felde steht.
Wie schade, dass der Sommer
bald zu Ende geht.

Sie neigt zur Sonne ihr Köpflein,
die Blume, und sagt mir: «Bis dann!».
Wo sind meine Jugendjahre,
dass ich sie nicht finden kann?
10-11.08.96

Дословный перевод

Большой подсолнух
Стоит одиноко на поле.
Как жаль, что лето
Скоро подойдёт к концу.

Он клонит свою головку к солнцу,
Этот цветок, и говорит мне: «Пока!».
Где мои юные годы,
Что я не могу их найти?


© Николай Хмеленок, Дом Поэта, 01.10.2025
Свидетельство о публикации: I-MC № 566055108

Дом Поэта в соцсетях

vk32 f api i inst tt ya you telegram