Wir saßen über den Büchern...

* * *
Wir saßen über den Büchern,
die Zeit ist leider aus.
Zum ersten Mal im Leben
begleite ich sie aus dem Haus.

Ich hörte ihre Schritte
lange auf dem Asphalt.
Sie sagte: «Auf Wiedersehen!».
Ich flüsterte nur: «Bis bald!».
7.08.1996

Дословный перевод

Мы сидели над книгами,
Но время, к сожалению, закончилось.
Впервые в жизни
Я провожаю её из своего дома.

Я долго слышал
Её шаги на асфальте.
Она сказала: «До свидания!».
Я просто прошептал: «Пока!».



© Николай Хмеленок, Дом Поэта, 01.10.2025
Свидетельство о публикации: E-HQ № 683076232

Дом Поэта в соцсетях

vk32 f api i inst tt ya you telegram